上部导航
搜索
设为首页 收藏本站

[网络] 解决prestashop后台文件翻译时提示 max_input_vars 1000限制

[复制链接]
佚名实名认证 视频认证 发表于 2018-9-22 22:31:25 | 显示全部楼层 |阅读模式
prestashop电商程序中文化没有全部翻译过来,一般来讲,如果是共享主机,我们在翻译时,都有超出限制多少字节的提示。
以前,然而当你咨询主机商,它为什么有这个限制?主机一般的客户都会回答,你的配制不够,应该升级主机。
升级主机是要花钱的,一个初始网站,特别是自己折腾网站的人,根本不需要在测试或使用时提高不必要的支出。
在中国,没有多少人使用这个程序,所以,中文,查不出什么。特别是中国人习惯用百度,更查不出什么。

在翻译文件时,共享主机一般有1000文字限制,限制超过这个字节的无法打开翻译页面。
解决办法是:
1,安装谷歌浏览器,一般搞代码或程序的都知道,这个翻译方便。
2,我们在网站根目录创建一个名为php.ini的文件,
     在文件里添加:max_input_vars = 5000或更大数字。
3,进入你后台翻译页面,哪里提示字节不够,你就把这个数字向上加。
    当然,共享主机,包括我的电脑,在操作时,反映明显有点慢。没关系,慢慢的摸索,当你找到一个路径,而且不花钱,不求人,是非常开心的。
4,这是最后一步了,使用谷歌浏览器,把打开的页面翻译过来,最简单的办法就是把翻译过来的文字直接复制过去。从左复制到右,傻子都会操作的。
    这里注意的,主要有二点,一是看语句通否,二是看“!”标记的地方,一定要注意有类似于 "%s" 或“"%d"等。这些东西在翻译时,一定只能从原文件中复制,别直接翻译复成 ”%s” 或“%d“ 。这中英文仔细看,百分比符号不一样的。这些符号是调用相关内容的,错了,就调用不到引用的语句。
5,翻译完成,打开整个网站,前台,后台,每一个地方,细细的查看,看哪些地方,感觉不对,或者感觉不是清楚。没关系,如果是前台,你就打开前台翻译,细细查找,如果是后台,你就打开后台翻译查找。估计你自己能看懂了,查到的错误翻译就修正过来。其实这个时候,真的够累了,休息一下,做下其它工作。
     在没有人帮助,也不懂英文,最好的做法应该就是这个。再根据整个网站商品的布置语句,,所有操作流程走一下,就知道大概的翻译是否正确。



169子客
!jz_fbzt! 快速回复 !jz_sctz! !jz_fhlb!
快速回复 返回顶部 返回列表